FANDOM


Original | Caption Title

LOVE&PEACE!! Original

Name
Kanji

いつものようにLOVE&PEACE!!

Romanji

Itsumo no Yōni LOVE & PEACE!!

English

Always Love & Peace!!

Information
Band

Jun Fukuyama, Hiroshi Kamiya, and Daisuke Ono

Ending Number

2

Starting Episode

Episode 14

Ending Episode

Episode 26

Ending Song Guide
Previous
Go to Heart Edge
Next
N/A →
List of Working !! Music

Always Love & Peace!! is the second ending for the 2nd season of Working'!! Anime. It is sung by Souta Takanashi (Jun Fukuyama), Souma Hiroomi (Hiroshi Kamiya), and Jun Satou (Daisuke Ono), the same singers who sang the previous ending.

Characters in Order of AppearanceEdit


LyricsEdit

TV versionEdit

Chirari to moreru mokuromi wa
Uwamedzukai nari
Sukima ni shinobikomitai to
Tagitteru kedo

Itsumo no you ni kidotte imasho
Sono kyori mo mata iketerun desu
LOVE&PEACE! LIFE &PEACE!

Tobidougu wa mune ni hime
Itsuka daiji na hi wo matou
Yume no chizu nara hitomi no oku ni
Himitsuheiki wa futari no tame
Itsumo migaite sonaeyou
Honki no koi sore wa totsuzen hana ga saku

My plan to sneak a look at you
Is to do so with an upward glance
Like a shinobi hiding in the cracks
I do all sorts of things, but

Let's carry on acting as usual
'Cause the distance we're at now is still pretty good
LOVE&PEACE! LIFE&PEACE!

I'll secretly carry firearms in my heart
And wait for the crucial day to come one day
The map of my dreams is in the center of your eyes
The secret weapon for the two of us
I'll always keep polished and ready
Serious love is a flower that blooms suddenly


チラリと洩れる目論見は
上目づかいなり
スキマに忍びこみたいと
タギってるけど

いつものように きどっていましょ
その距離もまた いけてるんです
LOVE&PEACE! LIFE&PEACE!

飛び道具は 胸に秘め
いつか大事な 日を待とう
夢の地図なら 瞳の奥に
秘密兵器は 二人のため
いつも磨いて 備えよう
本気の恋 それは突然花が咲く

Full versionEdit

Chirari to moreru mokuromi wa
Uwamedzukai nari
Sukima ni shinobikomitai to
Tagitteru kedo

Itsumo no you ni kidotte imasho
Sono kyori mo mata iketerun desu
LOVE&PEACE! LIFE &PEACE!

Tobidougu wa mune ni hime
Itsuka daiji na hi wo matou
Yume no chizu nara hitomi no oku ni
Himitsuheiki wa futari no tame
Itsumo migaite sonaeyou
Honki no koi sore wa totsuzen hana ga saku

Kirari to nijimu omowaku wa
Kitai kajousugi
Manma to umaku otosou to
Hitori sumou

Ki ni shinai furi netsu wa osaete
Kono annei ga nani yori daiji!
LOVE&PEACE! LIFE &PEACE!

Sumashi kao de ocha wo nonde
Reedaa wo hora ugokashi
Ai no kyuusho wo tansa shiyou yo
Haato no yumi wa tenshi no mono
Kimagure na toki hanatare
Bessekai e to amai tobira ga hiraku kara

Itsumo no you ni heiwa de ikou
Kono kyori no mama tsukameru hazu sa
LOVE&PEACE! LIFE&PEACE!

Tobidougu wa abunai kara
Beeru ni tsutsumi kakushite
Nazeka yoyuu de hohoemi aou
Himitsu kinou wa shirarenu mama
Sekyuriti hooru sagashite toryoku shitara
Koi wa suteki na hana ni naru

Sumashi kao de ocha wo nonde
Reedaa wo hora ugokashi
Ai no kyuusho wo tansa shiyou yo
Haato no yumi wa tenshi no mono
Kimagure na toki hanatare
Bessekai e to amai tobira ga hiraku kara

My plan to sneak a look at you
Is to do so with an upward glance
Like a shinobi hiding in the cracks
I do all sorts of things, but

Let's carry on acting as usual
'Cause the distance we're at now is still pretty good
LOVE&PEACE! LIFE&PEACE!

I'll secretly carry firearms in my heart
And wait for the crucial day to come one day
The map of my dreams is in the center of your eyes
The secret weapon for the two of us
I'll always keep polished and ready
Serious love is a flower that blooms suddenly

Your desire for sparkles spreading everywhere
Is too high an expectation
The way things are will be a spectacular failure
Like one-sided sumo wrestling

Pretending nothing's wrong, I suppress the fever
This kind of peace is more important than anything!
LOVE&PEACE! LIFE&PEACE!

With a straight face I drink tea
And, see, set my radar
Let's search for love's vital point
The bow of hearts from an angel
Let it fly during a whimsical time
And a door to a delicious new world will open

Let's carry on in peace as usual
I'll definitely hold on to to the distance we're at now
LOVE&PEACE! LIFE&PEACE!

Firearms are dangerous
So I'll hide them behind a veil
Somehow having them in reserve is suiting for a smile
The secret ability yet unknown
When I finally find the hole in your security
Our love will become a beautiful flower

With a straight face I drink tea
And, see, set my radar
Let's search for love's vital point
The bow of hearts from an angel
Let it fly during a whimsical time
And a door to a delicious new world will open


チラリと洩れる目論見は
上目づかいなり
スキマに忍びこみたいと
タギってるけど

いつものように きどっていましょ
その距離もまた いけてるんです
LOVE&PEACE! LIFE&PEACE!

飛び道具は 胸に秘め
いつか大事な 日を待とう
夢の地図なら 瞳の奥に
秘密兵器は 二人のため
いつも磨いて 備えよう
本気の恋 それは突然花が咲く

キラリとにじむ思惑は
期待過剰すぎ
マンマとうまく 落とそうと
ひとり相撲

気にしないふり 熱はおさえて
この安寧が なにより大事!
LOVE&PEACE! LIFE&PEACE!

すまし顔で お茶を飲んで
レーダーをほら 動かし
愛の急所を 探査しようよ
ハートの弓は 天使のもの
気まぐれな時 放たれ
別世界へと 甘い扉が開くから

いつものように 平和で行こう
この距離のまま つかめるはずさ
LOVE&PEACE! LIFE&PEACE!

飛び道具は 危ないから
ベールに包み 隠して
なぜか余裕で 微笑み合おう
秘密機能\は 知られぬまま
セキュリティホール 捜して 努力したら
恋は素敵な 花になる

すまし顔で お茶を飲んで
レーダーをほら 動かし
愛の急所を 探査しようよ
ハートの弓は 天使のもの
気まぐれな時 放たれ
別世界へと 甘い扉が開くから

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.